mirror of
https://github.com/seiichiro0185/sailotp.git
synced 2024-11-01 09:38:26 +00:00
431 lines
18 KiB
XML
431 lines
18 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pt_BR">
|
|
<context>
|
|
<name>About</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="70"/>
|
|
<source>A simple Sailfish OTP generator</source>
|
|
<translation>Um simples gerador de OTP para Sailfish OS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="78"/>
|
|
<source>(RFC 6238/4226 compatible)</source>
|
|
<translation>(compatível com RFC 6238/4226)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="87"/>
|
|
<source>Online Manual</source>
|
|
<translation>Manual online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="94"/>
|
|
<source>Source Code & Issue Tracker</source>
|
|
<translation>Código fonte e Registro de problemas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="111"/>
|
|
<source>Copyright</source>
|
|
<translation>Copyright</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
|
|
<source>License</source>
|
|
<translation>Licença</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
|
|
<source>BSD (3-clause)</source>
|
|
<translation>BSD (de 3 cláusulas)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="139"/>
|
|
<source>SteamGuard support</source>
|
|
<translation>Suporte a Steam Guard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="146"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Procurar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="153"/>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>Ícone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="261"/>
|
|
<source>SailOTP uses the following third party libs:</source>
|
|
<translation>SailOTP usa as seguintes bibliotecas de terceiros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="133"/>
|
|
<source>Contributors:</source>
|
|
<translation>Contribuíram:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="169"/>
|
|
<source>Translators:</source>
|
|
<translation>Tradutores:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddOTP</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="69"/>
|
|
<source>Show QR-Code</source>
|
|
<translation>Mostrar Código QR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="72"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="85"/>
|
|
<source>Can't create QR-Code from incomplete settings!</source>
|
|
<translation>Não foi possível criar Código QR porque a configuração está incompleta!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="98"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Adicionar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="98"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salvar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="103"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="105"/>
|
|
<source>Time-based (TOTP)</source>
|
|
<translation>Baseado em tempo (TOTP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="106"/>
|
|
<source>Counter-based (HOTP)</source>
|
|
<translation>Baseado em contador (HOTP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="107"/>
|
|
<source>Steam Guard</source>
|
|
<translation>Steam Guard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="113"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Título</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="114"/>
|
|
<source>Title for the OTP</source>
|
|
<translation>Título para o OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="126"/>
|
|
<source>Secret (at least 16 characters)</source>
|
|
<translation>Segredo (mínimo 16 caracteres)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="128"/>
|
|
<source>Secret OTP Key</source>
|
|
<translation>Chave secreta OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="142"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Tamanho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="144"/>
|
|
<source>Length of the Token</source>
|
|
<translation>Tamanho to Token</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="156"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="158"/>
|
|
<source>Time Derivation (Seconds)</source>
|
|
<translation>Derivação do tempo (segundos)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="170"/>
|
|
<source>Next Counter Value</source>
|
|
<translation>Próximo valor do contador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="172"/>
|
|
<source>Next Value of the Counter</source>
|
|
<translation>Próximo valor do contador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExportPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="63"/>
|
|
<source>File already exists, choose "Overwrite existing" to overwrite it.</source>
|
|
<translation>Arquivo já existe, habilite "Sobrescrever existente" para sobrescrevê-lo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="72"/>
|
|
<source>Given file does not exist!</source>
|
|
<translation>Não foi possíve encontrar o arquivo!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="91"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="107"/>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation>Exportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="91"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="107"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="114"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Nome do arquivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="115"/>
|
|
<source>File to import</source>
|
|
<translation>Arquivo para importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="115"/>
|
|
<source>File to export</source>
|
|
<translation>Arquivo para exportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="128"/>
|
|
<source>Overwrite existing</source>
|
|
<translation>Sobrescrever existente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="134"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Senha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="135"/>
|
|
<source>Password for the file</source>
|
|
<translation>Insira a senha do arquivo aqui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
|
|
<source>Passwords don't match!</source>
|
|
<translation>As senhas não coincidem!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
|
|
<source>Passwords match!</source>
|
|
<translation>Senha correta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="149"/>
|
|
<source>Repeated Password for the file</source>
|
|
<translation>Confirme a senha do arquivo aqui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="173"/>
|
|
<source>Here you can Import Tokens from a file. Put in the file location and the password you used on export. Pull left to start the import.</source>
|
|
<translation>Importe Tokens salvos de um arquivo. Insira a localização do arquivo e a senha usada durante a exportação. Deslize para a esquerda para iniciar a importação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
|
|
<source>Here you can export Tokens to a file. The exported file will be encrypted with AES-256-CBC and Base64 encoded. Choose a strong password, the file will contain the secrets used to generate the Tokens for your accounts. Pull left to start the export.</source>
|
|
<translation>Exporte os Tokens para um arquivo. O arquivo exportado será criptografado com AES-256-CBC e codificado em Base64. Escolha uma senha forte pois o arquivo conterá todos os segredos usados para gerar os Tokens disponíveis. Deslize para a esquerda para iniciar o processo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
|
|
<source>To view the content of the export file outside of SailOTP use the following openssl command:</source>
|
|
<translation>Para visualizar o conteúdo do arquivo expotado fora do SailOTP use o seguinte comando openssl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="211"/>
|
|
<source>Error writing to file </source>
|
|
<translation>Não foi possível escrever no arquivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="213"/>
|
|
<source>Token Database exported to </source>
|
|
<translation>Base de dados dos Tokens exportada para</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="216"/>
|
|
<source>Could not encrypt tokens. Error: </source>
|
|
<translation>Não foi possível criptografar Tokens. Erro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="219"/>
|
|
<source>Could not read tokens from Database</source>
|
|
<translation>Não foi possível ler Tokens da base de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="230"/>
|
|
<source>Tokens imported from </source>
|
|
<translation>Tokens importados de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="235"/>
|
|
<source>Unable to decrypt file, did you use the right password?</source>
|
|
<translation>Não foi possível decriptografar arquivo, por favor cheque a senha.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="238"/>
|
|
<source>Could not read from file </source>
|
|
<translation>Não foi possível ler arquivo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="109"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Sobre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="113"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configurações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="118"/>
|
|
<source>Export / Import</source>
|
|
<translation>Exportar e importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="122"/>
|
|
<source>Add Token</source>
|
|
<translation>Adicionar Token</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="136"/>
|
|
<source>Nothing here</source>
|
|
<translation>Não há nada aqui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="137"/>
|
|
<source>Pull down to add a OTP</source>
|
|
<translation>Deslize para baixo para adicionar um OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="178"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Procurar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="198"/>
|
|
<source>Deleting</source>
|
|
<translation>Remover Token</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="219"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="293"/>
|
|
<source>Token for </source>
|
|
<translation>Token para </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="219"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="293"/>
|
|
<source> copied to clipboard</source>
|
|
<translation> copiado para a área de transferência</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="289"/>
|
|
<source>Copy to Clipboard</source>
|
|
<translation>Copiar para área de transferência</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="297"/>
|
|
<source>Show Token as QR-Code</source>
|
|
<translation>Mostrar Código QR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="302"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Mover para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="307"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Mover para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="312"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="318"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Remover</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QRPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/QRPage.qml" line="74"/>
|
|
<source>Can't create QR-Code from an empty String</source>
|
|
<translation>Não é possível criar Código QR a partir de uma cadeia vazia</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ScanOTP</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="54"/>
|
|
<source>Can't access temporary directory</source>
|
|
<translation>Não foi possível acessar pasta temporária</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="64"/>
|
|
<source>Add manually</source>
|
|
<translation>Adicionar manualmente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
|
<source>Scan Code</source>
|
|
<translation>Escanear Código</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
|
<source>Scanning...</source>
|
|
<translation>Escaneando...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="96"/>
|
|
<source>No valid Token data found.</source>
|
|
<translation>Não foi possível encontrar Token válido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="137"/>
|
|
<source>Tap the picture to start / stop scanning. Pull down to add Token manually.</source>
|
|
<translation>Toque na imagem para iniciar ou parar o escaneador. Deslize para baixo para adicionar o Token manualmente.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Settings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="50"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configurações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="52"/>
|
|
<source>Behaviour</source>
|
|
<translation>Lista de OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="56"/>
|
|
<source>Show Token as QR on Tap</source>
|
|
<translation>Mostrar Tokens e ao tocar sobre um o seu Código QR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="68"/>
|
|
<source>Hide Tokens and Reveal on Tap</source>
|
|
<translation>Esconder Tokens e só o revelar aqueles que forem tocados</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|