1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/seiichiro0185/sailotp.git synced 2024-11-21 15:29:42 +00:00

fix pt_BR translation

This commit is contained in:
caio2k 2021-12-10 01:30:22 +01:00
parent 8a0a499126
commit b237356e8c

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="78"/>
<source>(RFC 6238/4226 compatible)</source>
<translation>(compat&iacute;vel com RFC 6238/4226)</translation>
<translation>(compatível com RFC 6238/4226)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="87"/>
@ -21,7 +21,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="94"/>
<source>Source Code &amp; Issue Tracker</source>
<translation>C&oacute;digo fonte e Registro de problemas</translation>
<translation>Código fonte e Registro de problemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="111"/>
@ -31,12 +31,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
<source>License</source>
<translation>Licen&ccedil;a</translation>
<translation>Licença</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
<source>BSD (3-clause)</source>
<translation>BSD (de 3 cl&aacute;usulas)</translation>
<translation>BSD (de 3 cláusulas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="139"/>
@ -49,17 +49,22 @@
<translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="247"/>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="153"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ícone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="261"/>
<source>SailOTP uses the following third party libs:</source>
<translation>SailOTP usa as seguintes bibliotecas de terceiros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="133"/>
<source>Contributors:</source>
<translation>Contribu&iacute;ram:</translation>
<translation>Contribuíram:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="162"/>
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="169"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Tradutores:</translation>
</message>
@ -69,13 +74,13 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="69"/>
<source>Show QR-Code</source>
<translation>Mostrar C&oacute;digo QR</translation>
<translation>Mostrar Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="72"/>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="85"/>
<source>Can&apos;t create QR-Code from incomplete settings!</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel criar C&oacute;digo QR porque a configura&ccedil;&atilde;o est&aacute; incompleta!</translation>
<translation>Não foi possível criar Código QR porque a configuração está incompleta!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="98"/>
@ -110,17 +115,17 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="113"/>
<source>Title</source>
<translation>T&iacute;tulo</translation>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="114"/>
<source>Title for the OTP</source>
<translation>T&iacute;tulo para o OTP</translation>
<translation>Título para o OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="126"/>
<source>Secret (at least 16 characters)</source>
<translation>Segredo (m&iacute;nimo 16 caracteres)</translation>
<translation>Segredo (mínimo 16 caracteres)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="128"/>
@ -141,17 +146,17 @@
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="156"/>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="158"/>
<source>Time Derivation (Seconds)</source>
<translation>Deriva&ccedil;&atilde;o do tempo (segundos)</translation>
<translation>Derivação do tempo (segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="170"/>
<source>Next Counter Value</source>
<translation>Pr&oacute;ximo valor do contador</translation>
<translation>Próximo valor do contador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="172"/>
<source>Next Value of the Counter</source>
<translation>Pr&oacute;ximo valor do contador</translation>
<translation>Próximo valor do contador</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -159,12 +164,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="63"/>
<source>File already exists, choose &quot;Overwrite existing&quot; to overwrite it.</source>
<translation>Arquivo j&aacute; existe, habilite &quot;Sobrescrever existente&quot; para sobrescrevê-lo.</translation>
<translation>Arquivo já existe, habilite &quot;Sobrescrever existente&quot; para sobrescrevê-lo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="72"/>
<source>Given file does not exist!</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;ve encontrar o arquivo!</translation>
<translation>Não foi possíve encontrar o arquivo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="91"/>
@ -211,7 +216,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
<source>Passwords don&apos;t match!</source>
<translation>As senhas n&atilde;o coincidem!</translation>
<translation>As senhas não coincidem!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
@ -226,22 +231,22 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="173"/>
<source>Here you can Import Tokens from a file. Put in the file location and the password you used on export. Pull left to start the import.</source>
<translation>Importe Tokens salvos de um arquivo. Insira a localiza&ccedil;&atilde;o do arquivo e a senha usada durante a exporta&ccedil;&atilde;o. Deslize para a esquerda para iniciar a importa&ccedil;&atilde;o.</translation>
<translation>Importe Tokens salvos de um arquivo. Insira a localização do arquivo e a senha usada durante a exportação. Deslize para a esquerda para iniciar a importação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
<source>Here you can export Tokens to a file. The exported file will be encrypted with AES-256-CBC and Base64 encoded. Choose a strong password, the file will contain the secrets used to generate the Tokens for your accounts. Pull left to start the export.</source>
<translation>Exporte os Tokens para um arquivo. O arquivo exportado ser&aacute; criptografado com AES-256-CBC e codificado em Base64. Escolha uma senha forte pois o arquivo conter&aacute; todos os segredos usados para gerar os Tokens dispon&iacute;veis. Deslize para a esquerda para iniciar o processo.</translation>
<translation>Exporte os Tokens para um arquivo. O arquivo exportado será criptografado com AES-256-CBC e codificado em Base64. Escolha uma senha forte pois o arquivo conterá todos os segredos usados para gerar os Tokens disponíveis. Deslize para a esquerda para iniciar o processo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
<source>To view the content of the export file outside of SailOTP use the following openssl command:</source>
<translation>Para visualizar o conte&uacute;do do arquivo expotado fora do SailOTP use o seguinte comando openssl:</translation>
<translation>Para visualizar o conteúdo do arquivo expotado fora do SailOTP use o seguinte comando openssl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="211"/>
<source>Error writing to file </source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel escrever no arquivo</translation>
<translation>Não foi possível escrever no arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="213"/>
@ -251,12 +256,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="216"/>
<source>Could not encrypt tokens. Error: </source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel criptografar Tokens. Erro:</translation>
<translation>Não foi possível criptografar Tokens. Erro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="219"/>
<source>Could not read tokens from Database</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel ler Tokens da base de dados</translation>
<translation>Não foi possível ler Tokens da base de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="230"/>
@ -266,12 +271,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="235"/>
<source>Unable to decrypt file, did you use the right password?</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel decriptografar arquivo, por favor cheque a senha.</translation>
<translation>Não foi possível decriptografar arquivo, por favor cheque a senha.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="238"/>
<source>Could not read from file </source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel ler arquivo</translation>
<translation>Não foi possível ler arquivo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -284,7 +289,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="113"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configura&ccedil;&otilde;es</translation>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="118"/>
@ -299,7 +304,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="136"/>
<source>Nothing here</source>
<translation>N&atilde;o h&aacute; nada aqui</translation>
<translation>Não nada aqui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="137"/>
@ -326,17 +331,17 @@
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="219"/>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="293"/>
<source> copied to clipboard</source>
<translation> copiado para a &aacute;rea de transferência</translation>
<translation> copiado para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="289"/>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation>Copiar para &aacute;rea de transferência</translation>
<translation>Copiar para área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="297"/>
<source>Show Token as QR-Code</source>
<translation>Mostrar C&oacute;digo QR</translation>
<translation>Mostrar Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="302"/>
@ -364,7 +369,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/QRPage.qml" line="74"/>
<source>Can&apos;t create QR-Code from an empty String</source>
<translation>N&atilde;o é poss&iacute;vel criar C&oacute;digo QR a partir de uma cadeia vazia</translation>
<translation>Não é possível criar digo QR a partir de uma cadeia vazia</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -372,7 +377,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="54"/>
<source>Can&apos;t access temporary directory</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel acessar pasta tempor&aacute;ria</translation>
<translation>Não foi possível acessar pasta temporária</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="64"/>
@ -382,7 +387,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
<source>Scan Code</source>
<translation>Escanear C&oacute;digo</translation>
<translation>Escanear Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
@ -392,7 +397,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="96"/>
<source>No valid Token data found.</source>
<translation>N&atilde;o foi poss&iacute;vel encontrar Token v&aacute;lido</translation>
<translation>Não foi possível encontrar Token lido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="137"/>
@ -405,7 +410,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="50"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configura&ccedil;&otilde;es</translation>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="52"/>
@ -415,7 +420,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="56"/>
<source>Show Token as QR on Tap</source>
<translation>Mostrar Tokens e ao tocar sobre um o seu C&oacute;digo QR</translation>
<translation>Mostrar Tokens e ao tocar sobre um o seu Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="68"/>