mirror of
https://github.com/seiichiro0185/sailotp.git
synced 2024-11-01 01:38:25 +00:00
Stefan Brand
b0dcf11fe9
Added Chinese Translation contributed by BirdZhang Added Finnish Translation contributed by Johan Heikkilä (hevanaa) Added Russian Translation contributed by moorchegue Added Spanish Translation contributed by p4moedo Some internal Preparation for future features
377 lines
15 KiB
XML
377 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="es">
|
|
<context>
|
|
<name>About</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="75"/>
|
|
<source>A Simple Sailfish OTP Generator
|
|
(RFC 6238/4226 compatible)</source>
|
|
<translation>Un sencillo generador de códigos OTP
|
|
(Compatible con RFC 6238/4226)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="84"/>
|
|
<source>Copyright: Stefan Brand
|
|
License: BSD (3-clause)</source>
|
|
<translation>Derechos de autor: Stefan Brand
|
|
Licencia: BSD (de 3 cláusulas)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="110"/>
|
|
<source>SailOTP uses the following third party libs:</source>
|
|
<translation>SailOTP usa las siguientes librerías de terceros:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="121"/>
|
|
<source>Contributors:</source>
|
|
<translation>Contribuidor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="121"/>
|
|
<source>Support</source>
|
|
<translation>soporte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="132"/>
|
|
<source>Translators:</source>
|
|
<translation>Traductores:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddOTP</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="69"/>
|
|
<source>Show QR-Code</source>
|
|
<translation>Mostrar código QR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="72"/>
|
|
<source>Can't create QR-Code from incomplete settings!</source>
|
|
<translation>¡No se puede crear el código QR a partir de una configuración incompleta!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="86"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Guardar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="86"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="91"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="93"/>
|
|
<source>Time-based (TOTP)</source>
|
|
<translation>Basado en tiempo (TOTP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="94"/>
|
|
<source>Counter-based (HOTP)</source>
|
|
<translation>Basado en contador (HOTP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="95"/>
|
|
<source>Steam Guard</source>
|
|
<translation>Steam Guard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="101"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Título</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="102"/>
|
|
<source>Title for the OTP</source>
|
|
<translation>Nombre para el OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="114"/>
|
|
<source>Secret (at least 16 characters)</source>
|
|
<translation>Cadena secreta (al menos 16 caracteres)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="116"/>
|
|
<source>Secret OTP Key</source>
|
|
<translation>Llave secreta OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="128"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Longitud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="130"/>
|
|
<source>Length of the Token</source>
|
|
<translation>Longitud del token</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="142"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="144"/>
|
|
<source>Time Derivation (Seconds)</source>
|
|
<translation>Derivación de tiempo (segundos)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="156"/>
|
|
<source>Next Counter Value</source>
|
|
<translation>Siguiente Contador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="158"/>
|
|
<source>Next Value of the Counter</source>
|
|
<translation>Siguiente valor del contador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExportPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="63"/>
|
|
<source>File already exists, choose "Overwrite existing" to overwrite it.</source>
|
|
<translation>El fichero ya existe, escoja la opción "Sobreescribir existente" para sobreescribirlo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="72"/>
|
|
<source>Given file does not exist!</source>
|
|
<translation>¡El fichero proporcionado no exsiste!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="91"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="107"/>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation>Exportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="91"/>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="107"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="114"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Nombre del fichero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="115"/>
|
|
<source>File to import</source>
|
|
<translation>Fichero a importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="115"/>
|
|
<source>File to export</source>
|
|
<translation>Fichero a exportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="128"/>
|
|
<source>Overwrite existing</source>
|
|
<translation>Sobreescribir existente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="134"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Contraseña</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="135"/>
|
|
<source>Password for the file</source>
|
|
<translation>Contraseña para el fichero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
|
|
<source>Passwords don't match!</source>
|
|
<translation>¡Las contraseñas no coinciden!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="148"/>
|
|
<source>Passwords match!</source>
|
|
<translation>¡Las contraseñas coinciden!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="149"/>
|
|
<source>Repeated Password for the file</source>
|
|
<translation>Contraseña repetida para el archivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="173"/>
|
|
<source>Here you can Import Tokens from a file. Put in the file location and the password you used on export. Pull left to start the import.</source>
|
|
<translation>Aquí puede Importar Tokens desde un fichero. Ponga la localización del fichero y la contraseña utilizada en la exportación. Tire hacia la izquierda para comenzar la importación.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
|
|
<source>Here you can export Tokens to a file. The exported file will be encrypted with AES-256-CBC and Base64 encoded. Choose a strong password, the file will contain the secrets used to generate the Tokens for your accounts. Pull left to start the export.</source>
|
|
<translation>Aquí puede exportar Tokens a un fichero. El fichero exportado será encriptado con AES-256-CBC y codificado en Base64. Escoja una contraseña segura, el fichero contendrá las cadenas secretas utilizadas para la generación de los Tokens. Tire hacia la izquierda para comenzar la exportación.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="189"/>
|
|
<source>To view the content of the export file outside of SailOTP use the following openssl command:</source>
|
|
<translation>Para ver los contenidos del fichero de exportación fuera de SailOTP utilize el siguiente comando openssl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="211"/>
|
|
<source>Error writing to file </source>
|
|
<translation>Error escribiendo el fichero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="213"/>
|
|
<source>Token Database exported to </source>
|
|
<translation>Base de datos de Tokens exportada en</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="216"/>
|
|
<source>Could not encrypt tokens. Error: </source>
|
|
<translation>No se ha podido encriptar los tokens. Error: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="219"/>
|
|
<source>Could not read tokens from Database</source>
|
|
<translation>No se ha podido leer los tokens desde la Base de datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="230"/>
|
|
<source>Tokens imported from </source>
|
|
<translation>Tokens importados desde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="235"/>
|
|
<source>Unable to decrypt file, did you use the right password?</source>
|
|
<translation>No se ha podido desencriptar el fichero, ¿ha utilizado el password correcto?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="238"/>
|
|
<source>Could not read from file </source>
|
|
<translation>No se ha podido leer desde el fichero</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="96"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Acerca de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="100"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configuración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="104"/>
|
|
<source>Export / Import</source>
|
|
<translation>Exportar/Importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="108"/>
|
|
<source>Add Token</source>
|
|
<translation>Añadir Token</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="138"/>
|
|
<source>Nothing here</source>
|
|
<translation>Nada aquí</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="139"/>
|
|
<source>Pull down to add a OTP</source>
|
|
<translation>Tire hacia abajo para añadir tokens OTP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="150"/>
|
|
<source>Deleting</source>
|
|
<translation>Borrando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="166"/>
|
|
<source>Token for </source>
|
|
<translation>Token para </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="166"/>
|
|
<source> copied to clipboard</source>
|
|
<translation> copiado al portapapeles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="234"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Ascender</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="239"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Descender</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="244"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="250"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QRPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/QRPage.qml" line="74"/>
|
|
<source>Can't create QR-Code from incomplete settings!</source>
|
|
<translation>¡No se puede crear el código QR a partir de una configuración incompleta!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ScanOTP</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="54"/>
|
|
<source>Can't access temporary directory</source>
|
|
<translation>No se puede acceder al directorio temporal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="64"/>
|
|
<source>Add manually</source>
|
|
<translation>Añadir manualmente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
|
<source>Scan Code</source>
|
|
<translation>Escanear código</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
|
<source>Scanning...</source>
|
|
<translation>Escaneando...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="101"/>
|
|
<source>No valid Token data found.</source>
|
|
<translation>No se han encontrado datos válidos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="142"/>
|
|
<source>Tap the picture to start / stop scanning. Pull down to add Token manually.</source>
|
|
<translation>Toque la imagen para comenzar/parar el escaneo. Tire hacia abajo para una configuración manual.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Settings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="50"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configuración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="52"/>
|
|
<source>Funcionamiento</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="56"/>
|
|
<source>Show Token as QRCode on Tap</source>
|
|
<translation>Mostrar el token como código QR al tocar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|