mirror of
https://github.com/seiichiro0185/sailotp.git
synced 2024-11-21 23:39:41 +00:00
Added Norwegian translation
This commit is contained in:
parent
90314355e0
commit
513d20a910
1 changed files with 448 additions and 0 deletions
448
translations/harbour-sailotp-no.ts
Normal file
448
translations/harbour-sailotp-no.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,448 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!DOCTYPE TS>
|
||||||
|
<TS version="2.1" language="nb_NO">
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>About</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="70"/>
|
||||||
|
<source>A simple Sailfish OTP generator</source>
|
||||||
|
<translation>En enkel OTP-generator for Sailfish</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="78"/>
|
||||||
|
<source>(RFC 6238/4226 compatible)</source>
|
||||||
|
<translation>(RFC 6238-/4226-kompatibel)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="87"/>
|
||||||
|
<source>Online Manual</source>
|
||||||
|
<translation>Online-manual</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="94"/>
|
||||||
|
<source>Source Code & Issue Tracker</source>
|
||||||
|
<translation>Kildekode og problemhåndtering</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="111"/>
|
||||||
|
<source>Copyright</source>
|
||||||
|
<translation>Copyright</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
|
||||||
|
<source>License</source>
|
||||||
|
<translation>Lisens</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="120"/>
|
||||||
|
<source>BSD (3-clause)</source>
|
||||||
|
<translation>BSD (3-klausul)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="139"/>
|
||||||
|
<source>SteamGuard support</source>
|
||||||
|
<translation>SteamGuard-støtte</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="146"/>
|
||||||
|
<source>Search</source>
|
||||||
|
<translation>Søk</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="153"/>
|
||||||
|
<source>Icon</source>
|
||||||
|
<translation>Ikon</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="160"/>
|
||||||
|
<source>Customizable Time Period</source>
|
||||||
|
<translation>Justerbar tidsperiod</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="167"/>
|
||||||
|
<source>SailJail Permissions</source>
|
||||||
|
<translation>SailJail-rettigheter</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="275"/>
|
||||||
|
<source>SailOTP uses the following third party libs:</source>
|
||||||
|
<translation>SailOTP bruker følgende tredjeparts bibliotek:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="133"/>
|
||||||
|
<source>Contributors:</source>
|
||||||
|
<translation>Bidragsytere:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/About.qml" line="183"/>
|
||||||
|
<source>Translators:</source>
|
||||||
|
<translation>Oversettere:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>AddOTP</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="70"/>
|
||||||
|
<source>Show QR-Code</source>
|
||||||
|
<translation>Vis QR-kode</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="73"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="86"/>
|
||||||
|
<source>Can't create QR-Code from incomplete settings!</source>
|
||||||
|
<translation>Kan ikke skape QR-kode fra ufullstendige instillinger!</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="99"/>
|
||||||
|
<source>Add</source>
|
||||||
|
<translation>Legg til</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="99"/>
|
||||||
|
<source>Save</source>
|
||||||
|
<translation>Lagre</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="104"/>
|
||||||
|
<source>Type</source>
|
||||||
|
<translation>Type</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="106"/>
|
||||||
|
<source>Time-based (TOTP)</source>
|
||||||
|
<translation>Tidsbasert (TOTP)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="107"/>
|
||||||
|
<source>Counter-based (HOTP)</source>
|
||||||
|
<translation>Tellerbasert (HOTP)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="108"/>
|
||||||
|
<source>Steam Guard</source>
|
||||||
|
<translation>Steam Guard</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="114"/>
|
||||||
|
<source>Title</source>
|
||||||
|
<translation>Navn</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="115"/>
|
||||||
|
<source>Title for the OTP</source>
|
||||||
|
<translation>Navn på OTP</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="127"/>
|
||||||
|
<source>Secret (at least 16 characters)</source>
|
||||||
|
<translation>Hemmelighet (Minst 16 tegn)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="129"/>
|
||||||
|
<source>Secret OTP Key</source>
|
||||||
|
<translation>Hemmelig OTP-nøkkel</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="143"/>
|
||||||
|
<source>Length</source>
|
||||||
|
<translation>Lengde</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="145"/>
|
||||||
|
<source>Length of the Token</source>
|
||||||
|
<translation>Lengde på token</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="157"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="159"/>
|
||||||
|
<source>Time Derivation (Seconds)</source>
|
||||||
|
<translation>Tidsavvikelse (sekunder)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="171"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="173"/>
|
||||||
|
<source>Period (Seconds)</source>
|
||||||
|
<translation>Periode (Sekunder)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="185"/>
|
||||||
|
<source>Next Counter Value</source>
|
||||||
|
<translation>Nesta tellerverdi</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/AddOTP.qml" line="187"/>
|
||||||
|
<source>Next Value of the Counter</source>
|
||||||
|
<translation>Neste verdi for telleren</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>ExportPage</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="64"/>
|
||||||
|
<source>File already exists, choose "Overwrite existing" to overwrite it.</source>
|
||||||
|
<translation>Filen finnes allerede. Velg "Overskrive eksisterende" for å overskrive den.</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="73"/>
|
||||||
|
<source>Given file does not exist!</source>
|
||||||
|
<translation>Oppgitt fil finnes ikke!</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="97"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="126"/>
|
||||||
|
<source>Export</source>
|
||||||
|
<translation>Eksportere</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="97"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="126"/>
|
||||||
|
<source>Import</source>
|
||||||
|
<translation>Importere</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="133"/>
|
||||||
|
<source>Filename</source>
|
||||||
|
<translation>Filnavn</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="146"/>
|
||||||
|
<source>File to import</source>
|
||||||
|
<translation>Fil til import</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="134"/>
|
||||||
|
<source>File to export</source>
|
||||||
|
<translation>Fil til eksport</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="156"/>
|
||||||
|
<source>Overwrite existing</source>
|
||||||
|
<translation>Overskrive eksisterende</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="162"/>
|
||||||
|
<source>Password</source>
|
||||||
|
<translation>Passord</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="163"/>
|
||||||
|
<source>Password for the file</source>
|
||||||
|
<translation>Passord for filen</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="176"/>
|
||||||
|
<source>Passwords don't match!</source>
|
||||||
|
<translation>Passordene er ikke like!</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="176"/>
|
||||||
|
<source>Passwords match!</source>
|
||||||
|
<translation>Passordene er like!</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="177"/>
|
||||||
|
<source>Repeated Password for the file</source>
|
||||||
|
<translation>Gjentatt passord for filen</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="201"/>
|
||||||
|
<source>Here you can Import Tokens from a file. Put in the file location and the password you used on export. Pull left to start the import.</source>
|
||||||
|
<translation>Her kan du importere Token fra en fil. Angi filens lagringsted og passordet du oppga ved eksporten. Sveip til venstre for å starte importen.</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="217"/>
|
||||||
|
<source>Here you can export Tokens to a file. The exported file will be encrypted with AES-256-CBC and Base64 encoded. Choose a strong password, the file will contain the secrets used to generate the Tokens for your accounts. Pull left to start the export.</source>
|
||||||
|
<translation>Her kan du eksportere Token til en fil. Den eksporterte filen vil bli kryptert med AES-256-CBC og Base64. Velg et sterkt passord, filen vil inneholde hemelighetene som brukes for å generere Token for dine konti. Sveip til venstre for å starte eksporten.</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="217"/>
|
||||||
|
<source>To view the content of the export file outside of SailOTP use the following openssl command:</source>
|
||||||
|
<translation>For å vise inneholdet i eksportfilen uteafor SailOTP, bruker du følgende openssl-kommando:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="240"/>
|
||||||
|
<source>Error writing to file </source>
|
||||||
|
<translation>Feil ved skriving til fil </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="242"/>
|
||||||
|
<source>Token Database exported to </source>
|
||||||
|
<translation>Token-database eksportert til </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="245"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="248"/>
|
||||||
|
<source>Could not encrypt tokens. Error: </source>
|
||||||
|
<translation>Kunne ikke kryptere token. Feil: </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="251"/>
|
||||||
|
<source>Could not read tokens from Database</source>
|
||||||
|
<translation>Kunne ikke lesa token fra databasen</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="262"/>
|
||||||
|
<source>Tokens imported from </source>
|
||||||
|
<translation>Token importert fra </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="267"/>
|
||||||
|
<source>Unable to decrypt file, did you use the right password?</source>
|
||||||
|
<translation>Kunne ikke dekryptere filen. Oppga du riktig passord?</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ExportPage.qml" line="270"/>
|
||||||
|
<source>Could not read from file </source>
|
||||||
|
<translation>Kunne ikke lese fra fil </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>MainView</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="109"/>
|
||||||
|
<source>About</source>
|
||||||
|
<translation>Om</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="113"/>
|
||||||
|
<source>Settings</source>
|
||||||
|
<translation>Instillinger</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="118"/>
|
||||||
|
<source>Export / Import</source>
|
||||||
|
<translation>Eksport / Import</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="122"/>
|
||||||
|
<source>Add Token</source>
|
||||||
|
<translation>Legg til Token</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="136"/>
|
||||||
|
<source>Nothing here</source>
|
||||||
|
<translation>Intet her</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="137"/>
|
||||||
|
<source>Pull down to add a OTP</source>
|
||||||
|
<translation>Dra nedover for å legge til en OTP</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="178"/>
|
||||||
|
<source>Search</source>
|
||||||
|
<translation>Søk</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="198"/>
|
||||||
|
<source>Deleting</source>
|
||||||
|
<translation>Fjerner</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="219"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="293"/>
|
||||||
|
<source>Token for </source>
|
||||||
|
<translation>Token for </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="219"/>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="293"/>
|
||||||
|
<source> copied to clipboard</source>
|
||||||
|
<translation> kopiert til utklippstavle</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="289"/>
|
||||||
|
<source>Copy to Clipboard</source>
|
||||||
|
<translation>Kopiere til Utklippstavle</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="297"/>
|
||||||
|
<source>Show Token as QR-Code</source>
|
||||||
|
<translation>Vis token som QR-kode</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="302"/>
|
||||||
|
<source>Move up</source>
|
||||||
|
<translation>Flytt opp</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="307"/>
|
||||||
|
<source>Move down</source>
|
||||||
|
<translation>Flytt ned</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="312"/>
|
||||||
|
<source>Edit</source>
|
||||||
|
<translation>Redigere</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/MainView.qml" line="318"/>
|
||||||
|
<source>Delete</source>
|
||||||
|
<translation>Fjerne</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>QRPage</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/QRPage.qml" line="74"/>
|
||||||
|
<source>Can't create QR-Code from an empty String</source>
|
||||||
|
<translation>Kan ikke skape QR-kode fra en tom streng</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>ScanOTP</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="54"/>
|
||||||
|
<source>Can't access temporary directory</source>
|
||||||
|
<translation>Kommer ikke til temp-mappen</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="64"/>
|
||||||
|
<source>Add manually</source>
|
||||||
|
<translation>Legg til manuelt</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
||||||
|
<source>Scan Code</source>
|
||||||
|
<translation>Skanne kode</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="71"/>
|
||||||
|
<source>Scanning...</source>
|
||||||
|
<translation>Skanner...</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="96"/>
|
||||||
|
<source>No valid Token data found.</source>
|
||||||
|
<translation>Intet gyldig Token-data ble funnet.</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/ScanOTP.qml" line="137"/>
|
||||||
|
<source>Tap the picture to start / stop scanning. Pull down to add Token manually.</source>
|
||||||
|
<translation>Trykk på bildet for å starte / stoppe skanning. Dra nedover for å legga til Token manuelt.</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>Settings</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="50"/>
|
||||||
|
<source>Settings</source>
|
||||||
|
<translation>Innstillinger</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="52"/>
|
||||||
|
<source>Behaviour</source>
|
||||||
|
<translation>Oppførsel</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="56"/>
|
||||||
|
<source>Show Token as QR on Tap</source>
|
||||||
|
<translation>Vise token som QR-kode ved trykk</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="68"/>
|
||||||
|
<source>Hide Tokens and Reveal on Tap</source>
|
||||||
|
<translation>Skjul token og vise ved trykk</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
|
</TS>
|
Loading…
Reference in a new issue